메뉴 건너뛰기
아래의 그림은 매일성어TV.사자성어편 유튜브에서《성어tv.관련성어》로 검색 https://youtube.com/@subkorea 구독(Subscribe) + 좋아요(Like)
댓글수 0
조회수 37
작성일 2024. 01. 06.
조회수 5
작성일 2023. 06. 11.
◐ 포복절도(抱腹絶倒) ◑ bàofù juédǎo ▶ 매일매일 공부하는 成语TV의 구독과 좋아요 알람을 먼저 부탁드립니다. ▶ 抱 안을 포 腹 배 복 絶 끊을 절 倒 넘어질 도 ▶ 웃음의 종류. 미소(微笑)-소리 없이 빙그레 웃는 웃음. 함소(含笑)-단지 입가에 웃음을 머금은 것. 고소(苦笑)-어이가 없거나 하찮아서 웃는 웃음. 냉소(冷笑)-쌀쌀한 태도(態度)로 비웃는 웃음. 실소(失笑)-어이가 없어 자기도 모르게 웃는 웃음 조소(嘲笑)-조롱하여 비웃는 웃음. 염화미소(拈花微笑)-이심전심의 미소.석가와 가섭의 미소. 대소(大笑)-크게 웃는 웃음. 가가대소(呵呵大笑)-껄껄거리며 한바탕 크게 웃다. 만당홍소(滿堂哄笑)-장내가 떠들썩하게 웃다. 박장대소(拍掌大笑)-손뼉을 치며 크게 웃다. 봉복절도(捧腹絶倒)-자지러질듯이 웃다. 앙천대소(仰天大笑)-어이가 없어 하늘보고 크게웃다. 좁은 생각을 보고 어처구니가 없어 크게 웃음. 파안대소(破顔大笑)-입이 찢어질 정도로 웃다. 포복절도(抱腹絶倒)-자지러지게 웃는 웃음. ▶ 일노일로 일소일소(一怒一老一笑一少) -한 번 성내면 한 번 늙고, 한 번 웃으면 젊어진다. 웃으면 복이 온다. 우리 많이 크게 웃으며 삽시다. 이왕이면 박장대소로. [유사어] 희부자승(喜不自胜), 흔희약광(欣喜若狂), [반의어] 노기충천(怒气冲天), 통부욕생(痛不欲生) ▶ 유튜브 成语TV의 최신성어낭독과 필수성어낭독을 보고, 듣고, 함께 말하며 익히면서 즐겨보세요. 그리고 구독, 좋아요, 알람을 부탁드립니다. 콘텐츠 작성에 많은 도움이 됩니다. 감사합니다. https://youtube.com/channel/UCJXsGleW7C-t1oFMR5CpSSQ ▶ 成语故事, 동의어/유사어, 반의어 상세보기 More... ▶ 유튜브 成语TV로 클래식과 함께 성어 즐기기 #매일성어공부 #고구마줄기성어 #포복절도 #초현대사자성어 #2배속성어보기 #고사성어 #알짜배기고사성어 #사자성어 #성어낭독 #idiom
조회수 74
작성일 2022. 09. 28.
◐ 천양지별(天壤之别) ◑ CHEON YANG JI BYEOL ▶ 天 하늘 천 壤 고운흙 양 之 갈 지 别 다를 별 ▶ 천양지별(天壤之别 tiān rǎng zhī bié) 천양지차. 하늘과 땅 차이. 서로의 차이가 아주 현저하다. 차이가 아주 크다. 天和地;一在极上;另一在极下;比喻差别极大。壤:地。 a world of difference. 天壤之别천양지별与“大相径庭대상경정”区别在于:天壤之别천양지별指差别之大;“大相径庭대상경정”除此以外;还有大不相同或矛盾很大之义。 ▶ [出处] 晋 葛洪《抱朴子 内篇 论仙》 :“其为不同,已有天壤之觉,冰炭之乘矣。” [예문] 按照一般人的生理机能来说,聪明与不聪明虽有差别,但并不存在天壤之别。 ◐ 천양지별(天壤之别) ◑ CHEON YANG JI BYEOL 천양지차. 하늘과 땅 차이. 서로의 차이가 아주 현저하다. 차이가 아주 크다. a world of difference. [동의어] 천당지옥(天堂地狱), 천차지별(天差地别), 대상경정(大相径庭), 형연부동(迥然不同) [반의어] 상차무기(相差无几), 막상막하(莫上莫下), 부상상하(不相上下), 기고상당(旗鼓相当) ▶ 동의어, 반의어로 成语지식을 넓혀 가세요. 삶의 지혜가 쌓여 갑니다. 아래에 간단한 게임으로 기억력향상을 위한 공짜 e영양제를 제공하오니 맞고 가세요. 바탕그림의 설명이 아래에 있습니다. 매일매일 공부하는 成语TV의 구독과 좋아요 그리고 알람을 부탁드립니다. ★★★ 기억력 향상 무료 뇌영양제 게임 ★★★ ★★★ 맴버십 가입으로 힘을 실어주시면 成语연구에 큰 도움이 되겠습니다. ◐ □□□□(天壤之别) ◑ CHEON YANG JI BYEOL ▶ 天 하늘 □ 壤 고운흙 □ 之 갈 □ 别 다를 □ ▶ □□□□(天壤之别 tiān rǎng zhī bié) 천양지차. 하늘과 땅 차이. 서로의 차이가 아주 현저하다. 차이가 아주 크다. 天和地;一在极上;另一在极下;比喻差别极大。壤:地。 a world of difference. [동의어] □□□□(天堂地狱), □□□□(天差地别), □□□□(大相径庭), □□□□(迥然不同) [반의어] □□□□(相差无几), □□□□(莫上莫下), □□□□(不相上下), □□□□(旗鼓相当) ▶ 관련 성어의 상세 내용은 유튜브에서 《성어tv.관련성어》로 검색해 보셔요. 수고하셨습니다. 최종화면의 좌측 링크를 통해 《천양지별》의 동의어와 유사어를 쭈~욱 탐구해 보셔요. 정답 확인해 보셔요. ★★★ 정답과 그림보기 ★★★ ★★★ 하단에 바탕화면 1줄 요약설명 ◐ 천양지별(天壤之别) ◑ CHEON YANG JI BYEOL ▶ 天 하늘 천 壤 고운흙 양 之 갈 지 别 다를 별 ▶ 천양지별(天壤之别 tiān rǎng zhī bié) 천양지차. 하늘과 땅 차이. 서로의 차이가 아주 현저하다. 차이가 아주 크다. 天和地;一在极上;另一在极下;比喻差别极大。壤:地。 a world of difference. [동의어] 천당지옥(天堂地狱), 천차지별(天差地别), 대상경정(大相径庭), 형연부동(迥然不同) [반의어] 상차무기(相差无几), 막상막하(莫上莫下), 부상상하(不相上下), 기고상당(旗鼓相当) ★★★ 수고하셨습니다. ▶ 유튜브 매일성어TV의 최신성어낭독과 필수성어낭독을 보고, 듣고, 함께 말하며 익히면서 즐겨보세요. 그리고 맴버십 가입을 부탁드립니다. 콘텐츠 연구와 작성에 많은 도움이 됩니다. 감사합니다.
조회수 1
작성일 2024. 11. 18.
◐ 변화다단(變化多端/变化多端) ◑ BYEON HWA DA DAN ▶ 变 변할 변 化 화할 화 多 많을 다 端 끝 단 ▶ 변화다단(變化多端/变化多端 biàn huà duō duān) 변화가 무쌍하여 종잡을 수 없다. 변화가 무상하여 예측할 수 없다. 끊임없이 달라져서 종잡을 수가 없다. 端:头绪;方面。形容变化很多、很大;没有头绪。 be most changeful. (一)变化多端변화다단和“变幻莫测변환막측”;都表示变化很多。但变化多端변화다단偏重变化得没有头绪和规律;“变幻莫测변환막측”偏重指变化得使人无法捉摸;感到困惑。 (二)变化无穷변화무궁和“变化多端변화다단”意义相近。但变化无穷변화무궁偏重在变化得没“止境”;程度重;“变化多端변화다단”偏重在变化多。 (三)变化无常변화무상和“变化多端변화다단”;都表示“变化很多;不可捉摸。”但“变化多端변화다단”形容善变;变化方式多;多用于手段;方法等;变化无常변화무상偏重于变化没有规律;多用于天气、性情等。 ▶ [出处] 明 冯梦龙《古今小说 陈从善梅岭失浑家》:“这齐天大圣神通广大,变化多端。” [예문] 旧朋友是变化多端,几乎是不剩一个了。(《鲁迅书信集 致曹靖华》) ◐ 변화다단(變化多端/变化多端) ◑ BYEON HWA DA DAN 변화가 무쌍하여 종잡을 수 없다. 변화가 무상하여 예측할 수 없다. 끊임없이 달라져서 종잡을 수가 없다. be most changeful. [동의어] 재접재려(再接再厉), 변화막측(变化莫测), 변화무궁(变化无穷), 변화무상(变化无常) [반의어] 일성부변(一成不变), 강노지말(强弩之末), 일여기왕(一如既往), 의연여고(依然如故) ▶ 동의어, 반의어로 成语지식을 넓혀 가세요. 삶의 지혜가 쌓여 갑니다. 아래에 간단한 게임으로 기억력향상을 위한 공짜 e영양제를 제공하오니 맞고 가세요. 바탕그림의 설명이 아래에 있습니다. 매일매일 공부하는 成语TV의 구독과 좋아요 그리고 알람을 부탁드립니다. ★★★ 기억력 향상 무료 뇌영양제 게임 ★★★ ★★★ 맴버십 가입으로 힘을 실어주시면 成语연구에 큰 도움이 되겠습니다. ◐ □□□□(變化多端/变化多端) ◑ BYEON HWA DA DAN ▶ 变 변할 □ 化 화할 □ 多 많을 □ 端 끝 □ ▶ □□□□(變化多端/变化多端 biàn huà duō duān) 변화가 무쌍하여 종잡을 수 없다. 변화가 무상하여 예측할 수 없다. 끊임없이 달라져서 종잡을 수가 없다. 端:头绪;方面。形容变化很多、很大;没有头绪。 be most changeful. [동의어] □□□□(再接再厉), □□□□(变化莫测), □□□□(变化无穷), □□□□(变化无常) [반의어] □□□□(一成不变), □□□□(强弩之末), □□□□(一如既往), □□□□(依然如故) ▶ 관련 성어의 상세 내용은 유튜브에서 《성어tv.관련성어》로 검색해 보셔요. 수고하셨습니다. 최종화면의 좌측 링크를 통해 《변화다단》의 동의어와 유사어를 쭈~욱 탐구해 보셔요. 정답 확인해 보셔요. ★★★ 정답과 그림보기 ★★★ ★★★ 하단에 바탕화면 1줄 요약설명 ◐ 변화다단(變化多端/变化多端) ◑ BYEON HWA DA DAN ▶ 变 변할 변 化 화할 화 多 많을 다 端 끝 단 ▶ 변화다단(變化多端/变化多端 biàn huà duō duān) 변화가 무쌍하여 종잡을 수 없다. 변화가 무상하여 예측할 수 없다. 끊임없이 달라져서 종잡을 수가 없다. 端:头绪;方面。形容变化很多、很大;没有头绪。 be most changeful. [동의어] 재접재려(再接再厉), 변화막측(变化莫测), 변화무궁(变化无穷), 변화무상(变化无常) [반의어] 일성부변(一成不变), 강노지말(强弩之末), 일여기왕(一如既往), 의연여고(依然如故) ★★★ 수고하셨습니다. ▶ 유튜브 매일성어TV의 최신성어낭독과 필수성어낭독을 보고, 듣고, 함께 말하며 익히면서 즐겨보세요. 그리고 맴버십 가입을 부탁드립니다. 콘텐츠 연구와 작성에 많은 도움이 됩니다. 감사합니다.
◐ 우귀사신(牛鬼虵神/牛鬼蛇神) ◑ U GWI SA SIN ▶ 牛 소 우 鬼 귀신 귀 蛇 뱀 사 神 귀신 신 ▶ 우귀사신(牛鬼虵神/牛鬼蛇神 niú guǐ shé shén) 소머리에 뱀의 몸을 가진 요괴. 소 귀신과 뱀귀신; 온갖 잡귀신. 사회상의 온갖 잡배. 온갖 악인. 사회의 온갖 터무니없는 현상. 황당무계 일. 사회의 온갖 추악한 사람. 어중이떠중이. 牛头的鬼;蛇身的神。原形容李贺诗的想象奇特、虚幻怪诞。后多用于比喻形形色色的坏人。 forces of evil. 牛鬼蛇神우귀사신和“妖魔鬼怪요마귀괴”;都比喻形形色色的坏人;“妖魔鬼怪요마귀괴”所指多较笼统;有时可指传说中的妖精、魔鬼;但牛鬼蛇神우귀사신仅用比喻确定的坏人。 ▶ [出处] 唐 杜牧《李贺诗序》 :“牛鬼蛇神,不足为其虚荒诞幻也。” [예문] 横扫牛鬼蛇神 온갖 잡귀신들을 쓸어버리다. / 在四人帮时期,许多知识分子被打成右派和牛鬼蛇神。 ◐ 우귀사신(牛鬼虵神/牛鬼蛇神) ◑ U GWI SA SIN 소머리에 뱀의 몸을 가진 요괴. 소 귀신과 뱀귀신; 온갖 잡귀신. 사회상의 온갖 잡배. 온갖 악인. 사회의 온갖 터무니없는 현상. 황당무계 일. 사회의 온갖 추악한 사람. 어중이떠중이. forces of evil. [동의어] 우두마면(牛头马面), 요마귀괴(妖魔鬼怪), 리매망량(魑魅魍魉), 위귀위역(为鬼为蜮) [반의어] 사기위인(舍己为人), 지사인인(志士仁人), 경개지사(耿介之士), 구세관음(救世观音) ▶ 동의어, 반의어로 成语지식을 넓혀 가세요. 삶의 지혜가 쌓여 갑니다. 아래에 간단한 게임으로 기억력향상을 위한 공짜 e영양제를 제공하오니 맞고 가세요. 바탕그림의 설명이 아래에 있습니다. 매일매일 공부하는 成语TV의 구독과 좋아요 그리고 알람을 부탁드립니다. ★★★ 기억력 향상 무료 뇌영양제 게임 ★★★ ★★★ 맴버십 가입으로 힘을 실어주시면 成语연구에 큰 도움이 되겠습니다. ◐ □□□□(牛鬼虵神/牛鬼蛇神) ◑ U GWI SA SIN ▶ 牛 소 □ 鬼 귀신 □ 蛇 뱀 □ 神 귀신 □ ▶ □□□□(牛鬼虵神/牛鬼蛇神 niú guǐ shé shén) 소머리에 뱀의 몸을 가진 요괴. 소 귀신과 뱀귀신; 온갖 잡귀신. 사회상의 온갖 잡배. 온갖 악인. 사회의 온갖 터무니없는 현상. 황당무계 일. 사회의 온갖 추악한 사람. 어중이떠중이. 牛头的鬼;蛇身的神。原形容李贺诗的想象奇特、虚幻怪诞。后多用于比喻形形色色的坏人。 forces of evil. [동의어] □□□□(牛头马面), □□□□(妖魔鬼怪), □□□□(魑魅魍魉), □□□□(为鬼为蜮) [반의어] □□□□(舍己为人), □□□□(志士仁人), □□□□(耿介之士), □□□□(救世观音) ▶ 관련 성어의 상세 내용은 유튜브에서 《성어tv.관련성어》로 검색해 보셔요. 수고하셨습니다. 최종화면의 좌측 링크를 통해 《우귀사신》의 동의어와 유사어를 쭈~욱 탐구해 보셔요. 정답 확인해 보셔요. ★★★ 정답과 그림보기 ★★★ ★★★ 하단에 바탕화면 1줄 요약설명 ◐ 우귀사신(牛鬼虵神/牛鬼蛇神) ◑ U GWI SA SIN ▶ 牛 소 우 鬼 귀신 귀 蛇 뱀 사 神 귀신 신 ▶ 우귀사신(牛鬼虵神/牛鬼蛇神 niú guǐ shé shén) 소머리에 뱀의 몸을 가진 요괴. 소 귀신과 뱀귀신; 온갖 잡귀신. 사회상의 온갖 잡배. 온갖 악인. 사회의 온갖 터무니없는 현상. 황당무계 일. 사회의 온갖 추악한 사람. 어중이떠중이. 牛头的鬼;蛇身的神。原形容李贺诗的想象奇特、虚幻怪诞。后多用于比喻形形色色的坏人。 forces of evil. [동의어] 우두마면(牛头马面), 요마귀괴(妖魔鬼怪), 리매망량(魑魅魍魉), 위귀위역(为鬼为蜮) [반의어] 사기위인(舍己为人), 지사인인(志士仁人), 경개지사(耿介之士), 구세관음(救世观音) ★★★ 수고하셨습니다. ▶ 유튜브 매일성어TV의 최신성어낭독과 필수성어낭독을 보고, 듣고, 함께 말하며 익히면서 즐겨보세요. 그리고 맴버십 가입을 부탁드립니다. 콘텐츠 연구와 작성에 많은 도움이 됩니다. 감사합니다.
조회수 2
작성일 2024. 11. 13.
작성일 2024. 11. 12.